Normal view MARC view ISBD view

Tinyas y huywas de Rapaz : Quechua y arte verbal en las alturas de Lima

by Andrade Ciudad, Luis
Additional authors: Institut Français d'Etudes Andines Series: Travaux de l'Institut français d'études andines . 369 Published by : Instituto Francés de Estudios Andinos (Lima) Physical details: 231 páginas ; fotografías, retratos, diagramas ; 24 cm. ISBN: 978-612-4358-21-0. Subject(s): Literatura quechua -- Perú | Comunidades indígenas -- Perú | Lengua quechua -- Lingüística | Oyón (Lima, Perú) Year: 2023
Tags from this library:
No tags from this library for this title.
Log in to add tags.
    average rating: 0.0 (0 votes)
Item type Location Call number Copy Status Date due Barcode
Libros Libros
Lugar de la Memoria, la Tolerancia y la Inclusión Social
Estantería General
306.08985/A57 (Browse shelf) c.1 Available BM5/0036675

Texto en español y quechua.

Incluye referencias bibliográficas

"Contenido: El arte verbal quechua en las canciones rituales de Rapaz / Luis Andrade Ciudad y Frank Salomon -- Apuntes dialectales e históricos sobre el quechau de Rapaz / Luis Andrade Ciudad -- Corpus de arte verbal / Frank Salomón y Luis Andrade Ciudad -- Inka tinkuy -- Visita por la calle -- Visita a la casa del mayordomo -- Visita a la casa de los funcionarios -- Visita a las autoridades -- Unquy warakay -- Inti warakay -- Wayray Inkala -- Wayray Inkala -- Parlamentos de los incas -- Tinyas -- Tinya para Chinchaycocha en sikya limpyay -- Tinya de Raywana para cosechar papa y almacenar semilla - Tinya de sembrío -- Costumbre de RAywán -- Tinya para eguardar la semilla en Pasaqulqa -- Tinya de entrego de las vacas de la comunidad -- Tinya para las ilas del ganado vacuno -- Tinya para las ilas del ganado vacuno -- Tinya para el ganado vacuno durante el toreo -- Tinya para lanzar las ilas -- Tinya del ganado ovino -- Huywas -- Huywa del barbecho -- Otra huywa del barbercho -- Huainos -- Huaino de papa-cosecha -- Qué he soñado esta noche -- Cuando estaba en el tiempo de invierno.


Sumilla: San Cristóbal de Rapaz (Oyón, Lima) es un centro poblado menor de las alturas de Lima, conocido por albergar una iglesia con murales coloniales de estilo barroco y por conservar un conjunto de quipus de excepcional valor etnográfico. Menos difundido es el hecho de que los rapacinos han desarrollado, a través de las generaciones, un rico patrimonio de arte verbal quechua. Se trata de canciones rituales como las tinyas y las huywas, piezas agrícolas y ganaderas que se crearon usando una variedad de la lengua indígena que hoy se encuentra muy amenazada. En este libro ofrecemos una selección, transcrita y traducida, de estos cantos vernaculares, estudiamos su poética y su simbología, y caracterizamos el quechua rapacino desde un punto de vista lingüístico y social."

There are no comments for this item.

Log in to your account to post a comment.

Click on an image to view it in the image viewer

Sede Central: Av. Javier Prado Este 2465
San Borja, Lima 41 Perú
Central Telefónica: 511-6189393
Languages: 
Powered by Koha